Здравствуйте, гость Правила · Помощь

»  ЧГК-014 //З// 12-5, ЖЗМ Подписаться | Сообщить другу | Версия для печати
      » 29/03/2007, 13:21,  Гном_ 
Не, Рондо, не получается. :((
В вопросе сказано: "не успел изложить свои пятничные ... мысли ... четырехстопным ямбом. Зато изложил все остальные, и стихотворение получилось уникальным! На без малого 110 слов приходится лишь 6 существительных, 3 прилагательных и 16 глаголов"

В КАКОМ стихотворении 110 слов, 6 существительных и т.д.? В русском?
Но в нет НЕТ ничего про погоду и дни недели. Не излагал Винни-Пух мысли про погоду в 110 словах и 6 существительных. (слов там 111, а существительных минимум 8...)

А там, где 110, 6 и т.д. - НЕТ мыслей про погоду.

И слова "непонятный"/"понятный", которые, видимо, должны были намекать на английский/русский языки, ничего не меняют в формулировке. (Не говоря уже о том, а с какой этой стати английский - обязательно непонятный? А вот прекрасто все поняла...)

А ведь идея неплоха, и стоило просто чуть аккуратнее сформулировать вопрос. Например, так:
"К сожалению, мы не знаем, какая погода была на следующий день, и о чем в пятницу думал мистер S, ибо он не успел изложить свои пятничные мысли. (истинная правда - в оригинале не успел).
Нет о них ни единого слово в известом всем нам стихотворении (а это уже о русском переводе - там тоже пятничным мыслей, естественно, нет :)), написанном четырехстопным ямбом. Хотя стихотворение поистинне уникально! На без малого 110 слов приходится лишь 6 существительных, 3 прилагательных и 16 глаголов..."
Исходная запутка сохраняется - но формально все абсолютно корректно.
      » 29/03/2007, 13:36,  Rondo 
Может и так. А может и не так. Факт, что и то и другое - мысли Пуха. Одни изложил так, другие не так. И там и там его оборвали на начале пятого четверостишья.

Убрать изначалиные мысли из текста вопроса - означало бы лишить его изюминки. Превратить в чистый вопрос на знание и перебор вариантов. Разве не любопытно по исходным мыслям догадаться какой стих им соответствует? А не просто тупо найти по количеству слов?

Но ЭТУ критику нахожу справедливой. В отличии от критики Иггера.

Это сообщение отредактировал Rondo - 29/03/2007, 13:37
      » 29/03/2007, 13:40,  Igger 
Rondo ("29/".$m["мар"]."/2007," 13:36)
В отличии от критики Иггера.

а я не критикую - я констатирую факт(нарушения правил при разгадывании вопроса), и ещё раз заявляю - в вопросах с запретом не участвую...
      » 29/03/2007, 14:30,  MURLO 
ОЧЕНЬ сомнительный вопрос, ОЧЕНЬ сомнительный ответ и ОЧЕНЬ сомнительный способ получения ответа.
Я представляю, что бы тут началось, если бы это MURLO задал такой вопрос. biggrin.gif
      » 29/03/2007, 15:06,  Igger 
MURLO ("29/".$m["мар"]."/2007," 14:30)
ОЧЕНЬ сомнительный вопрос, ОЧЕНЬ сомнительный ответ и ОЧЕНЬ сомнительный способ получения ответа.
Я представляю, что бы тут началось, если бы это MURLO задал такой вопрос. biggrin.gif

а конкретней можешь?(сложно ,легко, не подтверждается фактами, логически не связан)...вон Гном конкретно, а ты как-то взагали...мне понравился вопрос.
      » 29/03/2007, 17:24,  ustin 
2 Igger
Не совсем ))
Я действительно начал вручную набивать из книжки, ( если интересно A.A. Miln, The Complete Tales of Winnie-the-Pooh, with decorations by Ernest H. Sheperd, dutton children`s books, new york, стр 98 ). А потом подумал - а не дурак ли я ? Ведь проще найти и скопировать... Не очень понимаю, в чем я виноват. Но вам видней, конечно...
      » 29/03/2007, 18:32,  Igger 
ustin ("29/".$m["мар"]."/2007," 17:24)
А потом подумал - а не дурак ли я ? Ведь проще найти и скопировать...

Саша , конечно,... не дурак)))
« Предыдущая тема | Перечень тем | Следующая тема »
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей: