Под землей подразумеваются, например, скалы. Обычные парашютисты не прыгают с гор и скал, с небольших высот. Антенны - например, Останкинская башня, тоже антенна, если это не подойдет, то есть и другие, расположенные не на багажнике автомобиля. Только от Сашуна можно узнать, что все Биллы и Джоны живут в Америке, а также вычислить год - 1776 таким образом. Кстати, Сашун, а где вы были, когда вопросы про Олю Голопупенко были?
Когда был вопрос за Голопупенко, я был, ясное дело, дома! ))). Вопрос за Голопупенко - ПРАВИЛЬНЫЙ вопрос! Ибо в самом вопросе звучит "Если бы я взялся дописывать этот странноватый рассказ..." Т.е. явное указание на ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТА и искать нужно ОСОБЕННОСТЬ ТЕКСТА.
А фразу в этом вопросе "четвертая минута седьмого" считать указанием на 3-ю букву в 6-м слове (или 4-ю букву в 7-м слове на украинском языке, на который нужно перевести текст в связи с упоминанием Голопупенко?) = ...
А в том, что НИОТКУДА не следует, что КЛЮЧОМ вопроса являются "упорядоченная последовательность четвертых слов в первых четырех предложениях". А не, скажем, 3-х слов или 6-х букв.
Т.е., даже если выйти на эти 4 слова (здание, мост, антенна, земля), да еще и в нужном порядке, то НИОТКУДА не следует, что их нужно перевести на английский язык словами конкретно building, antenna, span, earth.
Ибо на английском (почему английском? - потому, что Джон и Билл?) языке:
Здание = edifice; Антенна = aerial, feeler; Мост = bridge (и это знают почти все гамблеряне); Земля = land, ground.
Кстати, английское слово "SPAN" - ето вовсе не мост! А, либо "хорда", либо технический термин, означающий "пролет балки между опорами", либо "пядь":
"span" I 1. сущ. 1) а) пядь (= 9 дюймам - расстояние, примерно равное расстоянию от кончика большого пальца до кончика мизинца) б) уст. рука с расправленными пальцами (для измерения чего-л.)
2) а) небольшой предмет длиной в одну пядь б) небольшой участок (земли, пространства) There was not a span free from cultivation. — Не было ни одного необработанного клочка земли.
3) а) промежуток времени; период времени his life had well-nigh completed its span — жизнь его уже близилась к концу б) перен. жизнь, время жизни человека
4) а) объем, размах, диапазон длина моста, ширина реки, размах рук и т. п. б) мат. разница, разброс в) авиа размах крыла
см. - attention span - life span - memory span - span of control
5) а) короткое расстояние б) пролет (моста); расстояние между опорами (арки, свода) в) ж.-д. перегон (расстояние между двумя станциями) 6) мор. штаг-корнак 7) амер. пара лошадей, волов и т. п. (как упряжка) 8) мат. хорда
2. гл.
1) а) измерять пядями б) измерять, мерить, отмерять his eye spanned the intervening space — он глазами смерил расстояние Syn: measure 2. в) обхватывать, охватывать to span one's wrist — взять кого-л. за запястье
Syn: encircle, encompass
2) а) простираться, распространяться (в пространстве и времени) a career that spanned four decades — восхождение по карьерной лестнице, которое длилось четыре десятилетия б) перекрывать (об арке, крыше и т. п.); соединять берега (о мосте) to span a river with a bridge — построить мост через реку
•
Syn: stretch, reach
3) а) муз. взять октаву б) построить мост
Syn: bridge over 4) мор. крепить; привязывать; затягивать
II уст.; прош. вр. от spin
И что делать с этими НЕОДНОЗНАЧНЫМИ словами?
И, почему на Билла с Джоном только 1 парашют, а не, скажем, 1 инкассаторский мешок, деньги в котором должны быть сданы в ВЕЧЕРНЮЮ кассу банка, которая открывается в 18 часов?
И причем тут стоматолог?
А почему в вопросе выбрано НИЗКОЕ здание конкретного банка, да еще расположенное на улице так, что с него невозможен прыжок с парашютом?
Для чего багажник упоминается 2 раза?
И, допустим, даже, что кто-то догадался до слова "БАЗА".
Английское слово "base" имеет столько значений ( ), что ДОГАДАТЬСЯ до "бейс-джампинга", а не, скажем, до бейсбольного атрибута (база - она в бейсболе, в транзисторе, военная база) в состоянии только "недурак"!
Ибо на ПРЫЖКИ (прыжок откуда-нибудь или с чего-нибудь) в вопросе вообще и намека нету!
Хороший, обстоятельный анализ. Интересно читать, переосмыслить восприятие вопроса. Со многими соображениями согласен. А что касается фейерверка и куртки - забавно! Вот если б почаще вместо апелляций и сопровождающей их полемики с пеной у рта находили повод для улыбки Спасибо Сашуну!
Это сообщение отредактировал Bizba - 4/09/2007, 08:39
Возьмите, Сашун, этот вопрос. Следуя Вашей логике, здесь надо было бы упомянуть о таблице, а то непонятно - календарь это или что. Например (опять же по Вашей логике) , это могло быть простое лето, подумаешь что там она рассказывала, например, о моем лете. Тем белее с 92-го дня, то есть 31 августа, она бы рассказала трилогию - неважно какую. А почему о моем? Потому что на 95 день , т.е. 3 сентября ей пришлось бы упомянуть обо мне (день рождения).
А такой вопрос? Следуя опять же Вашей логике, гости могли заниматься чем угодно (ибо про карты ничего не сказано), а дочь хозяев вполне могла уйти спать (почему бы и нет?). По Вашей же логике, надо было бы например выделить курсивом все слова значащие, а лучше красным цветом. Кстати, оба вопроса были признаны лучшими в свои месяцы, но это детали.
Теперь значения слов с английского. Ищем с помощью любимого Вами интернета. Поставим четвертые слова - мост антенна здание земля в поисковик яндекса. Уже шестым номером - бэйсджампинг. Так что переводить на английский совсем необязательно.
Кроме того, никто не говорил, что прыгать они будут со здания первого национального банка, с антенны на багажнике автомобиля или с родной земли стоматолога. а по-вашему получается - надо так. "Прочитайте четвертым слова в каждой строчке отдельного абзаца (ибо текст нецеликовый) и найдите в яндексе чего это бы значило". В подобных вопросах допуски достаточно широко расходятся. И, кстати, та же Катя к ответу подошла достаточно близко , просто Вам, как истинному математику, нужна конкретная постановка задачи.
Это сообщение отредактировал rolling - 4/09/2007, 09:15
Я читал и слышал, что название моей любимой игры произошло не от слова "bridge", а просто с ним сопоставилось позднее. Вкратце история бриджа примерно такова: Вначале в Индии были шахматы, в которые играли вчетвером. Там было 4 комплекта фигур, а не 2 как сейчас. Аналогом этих шахмат стала впоследствии колода карт с 4-я мастями. Затем эта колода наплодила множество разнообразных игр. В Сибири появилась игра под названием "Берич" или что-то похожее. Впоследствии она пеперодилась в Винт, Вист и в конце концов в Бридж. Возможно что все это сплошное вранье, но смолчать я не смог.