Здравствуйте, гость Правила · Помощь

»  Любимый автор, Антология форума Подписаться | Сообщить другу | Версия для печати
 
Любимый автор на форуме.
ЧерныйВорон [ 6 ]  [2,24%]
Сашун [ 16 ]  [5,97%]
Терентий [ 24 ]  [8,96%]
Тукан [ 33 ]  [12,31%]
dyme [ 5 ]  [1,87%]
Шалом [ 4 ]  [1,49%]
Претендер [ 15 ]  [5,60%]
Итис [ 4 ]  [1,49%]
Меф [ 12 ]  [4,48%]
Оператор_Ы [ 10 ]  [3,73%]
Айс [ 5 ]  [1,87%]
Байкер [ 20 ]  [7,46%]
Минздрав [ 33 ]  [12,31%]
Запятая [ 7 ]  [2,61%]
Софт [ 4 ]  [1,49%]
Геша [ 13 ]  [4,85%]
Черпак [ 22 ]  [8,21%]
some [ 3 ]  [1,12%]
Гелла [ 13 ]  [4,85%]
другое [ 19 ]  [7,09%]
Всего голосов: 268
Гости не могут голосовать 
      » 27/09/2010, 14:04, Автор: MainLord2000 
Dubcer ("27/".$m["сен"]."/2010," 13:32)
Я лично тоже не понимаю почему и со стороны Украины, и со стороны России есть люди придающие такое большое значение употреблению этих предлогов.

Зачем же валить с больной головы на здоровую? Все началось с 1993 года, когда по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). А продолжилось в форумах, где свидомые стали учить оппонентов со стороны России правилам русского языка.

Соответственно, в отсутствии подобных тем, инициированных Борисами и згуками, россияне не только не придают большого значения данному вопросу но даже и не задумываются о его существовании, и после указания своим украинским оппонентам необходимого направления движения - статус-кво восстанавливается.

--------------------
Воистину недолог век того, Кто в щели, испещрившие кору Вещественного, видел Бесконечность. ©
      » 27/09/2010, 14:07, Автор: zguk 
Dubcer ("27/".$m["сен"]."/2010," 14:03)

3. Читаю я без словаря, а вот написать сочинение без ошибок не могу. Но неужели из-за этого я не могу высказаться на форуме и задать вопросы? В саму дискуссию я не вступаю.

«Майн кампф» рулит. Все в сторону, дайте дорогу «грамотным».



Вроде как «где-то слышал», что скоро всех «полуграмотных не будут пускать на форумы. Нечего им там делать. Там будут только «грамотные».



Это сообщение отредактировал zguk - 27/09/2010, 14:13
      » 27/09/2010, 14:12, Автор: Yura_06 
В январе 2009 г. киевский журналист Ю.В. Шеляженко направил в Институт русского языка РАН "Информационный запрос" "О правильности употребления предлога "в" с географическим названием государства Украина в соответствии с грамматикой русского языка". Не получив ответа, Ю.В. Шеляженко, по его словам, "7 апреля написал жалобу в Президиум Российской Академии Наук, а когда и это не подействовало — 31 июля пожаловался на волокиту в РАН президенту РФ Дмитрию Медведеву и председателю правительства РФ Владимиру Путину."

В ответе ИРЯ РАН, датированном 25.09.2009, говорится:

Уважаемый господин Шеляженко!

На Ваш запрос от 12.01.2009 (исходящий № 408) относительно правильности употребления предлогов "в" и "на" со словом "Украина" сообщаем следующее.

С названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места в современном русском языке употребляется предлог "в": в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иллинойсе, в Торжке.

Предлог "на" встречается в относительно немногочисленных сочетаниях: на Орловщине, на Брянщине, на Украине. Именно форма на Украине являлась единственной нормативной до 1992.

Но в 1993 Правительство Украины потребовало признать нормативными для русского языка варианты в Украину (соответственно из Украины). Это, по мнению Правительства Украины, позволило бы разорвать неприемлемую для независимого государства, этимологическую связь конструкций "на Украине" и "на окраине", отражающую, с точки зрения патриотически настроенных лингвистов, великодержавное пренебрежение со стороны России и русских.

Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона (по аналогии с другими наименованиями независимых государств – как то в Германии, в Швеции, в Японии).

Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым.

С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом "в". В таком случае, как отмечает академик В.Г. Костомаров, "приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона".

Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается "в" и "из".

С другой стороны, в устной разговорной речи, а в периоды явного охлаждения межгосударственных отношений и в публицистике, сохраняется традиционная литературная норма – то есть жить на Украине, приехать с Украины.

Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины – с предлогом "в".

Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным учетом условий общения.

Старший научный сотрудник Учреждения Российской академии наук Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН кандидат филологических наук О.М. Грунченко
      » 27/09/2010, 14:14, Автор: Черпак 
Dubcer ("27/".$m["сен"]."/2010," 14:03)
Черпак ("27/".$m["сен"]."/2010," 13:51)
1.Ну если не знаешь, то объясню.  Примеры из других языков приведены для полноты понимания. Если данная норма сложилась в в целой группе языков значит это не просто так.

2.про простоту и правильность это очень поверхностное впечатление. Русский язык не так прост, как ты его себе представляешь.

3.Да конечно нет. Ни ругать, ни , тем более, линчевать никто не собирается. Но согласись, что читать по-русски со словарём - недостаточный уровень для вступления в подобные дискуссии.

1. В какой целой группе языков? Тут приводили примеры, даже в славянский языках пишут по разному

2.А в чем сложность?

3. Читаю я без словаря, а вот написать сочинение без ошибок не могу. Но неужели из-за этого я не могу высказаться на форуме и задать вопросы? В саму дискуссию я не вступаю.

1. польский, чешский, русский...это не один язык.
2. в понимании, в применении
3. отчего ж. вполне. но оценивать кто сказал правильно и просто, а кто неправильно и вычурно - несколько нагловато.
      » 27/09/2010, 14:17, Автор: Dubcer 
fssa ("27/".$m["сен"]."/2010," 13:56)
По разным, канешна, причинам. smile.gif) Все долго будет перечислять. Но заметьте, что вам указывают на несомненные ошибки, которые вы делаете в чужом языке, а вы - на ошибки, которые люди, по вашему мнению, делают в своем собственном. Не обладая при этом, как вы сами признались, достаточным знанием этого языка. Что там про свой устав и чужой монастырь? smile.gif

Мне, например, просто хочется знать, а как же действительно в русском языке надо писать и говорить - в или на. Вот объяснение Бориса мне понравилось, достаточно логично, сразу понятно когда употреблять на, а когда в. А вот аргументы тех, кто утверждает, что в русском языке надо писать только на Украину и никаких в не должно употребляться, слабоваты. В основном говорят, что так сложилось, это исключение, русский язык очень сложный, как хотим так и пишем. Может я что-то пропустил?
      » 27/09/2010, 14:30, Автор: fssa 
Dubcer ("27/".$m["сен"]."/2010," 14:17)
fssa ("27/".$m["сен"]."/2010," 13:56)
По разным, канешна, причинам. :)) Все долго будет перечислять. Но заметьте, что вам указывают на несомненные ошибки, которые вы делаете в чужом языке, а вы - на ошибки, которые люди, по вашему мнению, делают в своем собственном. Не обладая при этом, как вы сами признались, достаточным знанием этого языка. Что там про свой устав и чужой монастырь? :)

Мне, например, просто хочется знать, а как же действительно в русском языке надо писать и говорить - в или на. Вот объяснение Бориса мне понравилось, достаточно логично, сразу понятно когда употреблять на, а когда в. А вот аргументы тех, кто утверждает, что в русском языке надо писать только на Украину и никаких в не должно употребляться, слабоваты. В основном говорят, что так сложилось, это исключение, русский язык очень сложный, как хотим так и пишем. Может я что-то пропустил?

Если вам хочется знать, то вам надо спрашивать не у Бориса, а на специальных ресурсах или смотреть в справочниках. Юра привел исчерпывающий ответ на этот вопрос. Если он вас не удовлетворяет, медицина бессильна. Мне тоже не нравится, что надо выходить из дому, а на улице собирается дождь. Объяснение Бориса просто, но этот случай, когда простота хуже воровства. Кроме того, формальный подход вряд ли может служить сильным аргументом в таких дискуссиях, как бы привлекательно он ни выглядел. Действительно, так сложилось, но за этим "сложилось" стоит масса процессов - и, прежде всего, лингвистических. Если вас интересуют лингвистические причины возникновения этой нормы, то их вы вряд ли поймете без предварительной подготовки. Как хотим так и пишем - это большое заблуждение. На возникновение (и исчезновение) грамматических норм человеческая воля и, тем более, воля отдельных индивидуумов практически не оказывает влияния.

--------------------
А на самом деле мы все ждем не дождемся конца света... :)
      » 27/09/2010, 14:34, Автор: Yura_06 
Dubcer ("27/".$m["сен"]."/2010," 15:17)
fssa ("27/".$m["сен"]."/2010," 13:56)
По разным, канешна, причинам. smile.gif) Все долго будет перечислять. Но заметьте, что вам указывают на несомненные ошибки, которые вы делаете в чужом языке, а вы - на ошибки, которые люди, по вашему мнению, делают в своем собственном. Не обладая при этом, как вы сами признались, достаточным знанием этого языка. Что там про свой устав и чужой монастырь? smile.gif

Мне, например, просто хочется знать, а как же действительно в русском языке надо писать и говорить - в или на. Вот объяснение Бориса мне понравилось, достаточно логично, сразу понятно когда употреблять на, а когда в. А вот аргументы тех, кто утверждает, что в русском языке надо писать только на Украину и никаких в не должно употребляться, слабоваты. В основном говорят, что так сложилось, это исключение, русский язык очень сложный, как хотим так и пишем. Может я что-то пропустил?

А послушайте, какой предлог в народной украинской песне.
http://www.youtube.com/watch?v=LuGoN3uO7PM&feature=related
      » 27/09/2010, 14:37, Автор: zguk 
fssa ("27/".$m["сен"]."/2010," 14:30)
Dubcer ("27/".$m["сен"]."/2010," 14:17)
fssa ("27/".$m["сен"]."/2010," 13:56)
По разным, канешна, причинам. smile.gif) Все долго будет перечислять. Но заметьте, что вам указывают на несомненные ошибки, которые вы делаете в чужом языке, а вы - на ошибки, которые люди, по вашему мнению, делают в своем собственном. Не обладая при этом, как вы сами признались, достаточным знанием этого языка. Что там про свой устав и чужой монастырь? smile.gif

Мне, например, просто хочется знать, а как же действительно в русском языке надо писать и говорить - в или на. Вот объяснение Бориса мне понравилось, достаточно логично, сразу понятно когда употреблять на, а когда в. А вот аргументы тех, кто утверждает, что в русском языке надо писать только на Украину и никаких в не должно употребляться, слабоваты. В основном говорят, что так сложилось, это исключение, русский язык очень сложный, как хотим так и пишем. Может я что-то пропустил?

Если вам хочется знать, то вам надо спрашивать не у Бориса, а на специальных ресурсах или смотреть в справочниках. Юра привел исчерпывающий ответ на этот вопрос. Если он вас не удовлетворяет, медицина бессильна. Мне тоже не нравится, что надо выходить из дому, а на улице собирается дождь. Объяснение Бориса просто, но этот случай, когда простота хуже воровства. Кроме того, формальный подход вряд ли может служить сильным аргументом в таких дискуссиях, как бы привлекательно он ни выглядел. Действительно, так сложилось, но за этим "сложилось" стоит масса процессов - и, прежде всего, лингвистических. Если вас интересуют лингвистические причины возникновения этой нормы, то их вы вряд ли поймете без предварительной подготовки. Как хотим так и пишем - это большое заблуждение. На возникновение (и исчезновение) грамматических норм человеческая воля и, тем более, воля отдельных индивидуумов практически не оказывает влияния.

А освободившихся «рабов» от колониалистов тоже надо было продолжать называть РАБАМИ? Ну, так и что? Так сложилось в жизни и языке ИМПЕРИИ. Зачем же менять подходы к существующему раннее? Раб и всё! И не «пудрите» нам мОзги! Не учите нас «грамотных русских» правильно вас называть! Называли вас РАБАМИ и будем так называть. Всё, хватит учить нас, «умных и грамотных».

      » 27/09/2010, 14:40, Автор: Dubcer 
fssa ("27/".$m["сен"]."/2010," 14:30)
Если вам хочется знать, то вам надо спрашивать не у Бориса, а на специальных ресурсах или смотреть в справочниках. Юра привел исчерпывающий ответ на этот вопрос. Если он вас не удовлетворяет, медицина бессильна. Мне тоже не нравится, что надо выходить из дому, а на улице собирается дождь. Объяснение Бориса просто, но этот случай, когда простота хуже воровства. Кроме того, формальный подход вряд ли может служить сильным аргументом в таких дискуссиях, как бы привлекательно он ни выглядел. Действительно, так сложилось, но за этим "сложилось" стоит масса процессов - и, прежде всего, лингвистических. Если вас интересуют лингвистические причины возникновения этой нормы, то их вы вряд ли поймете без предварительной подготовки. Как хотим так и пишем - это большое заблуждение. На возникновение (и исчезновение) грамматических норм человеческая воля и, тем более, воля отдельных индивидуумов практически не оказывает влияния.

У Юры как раз и написано, что есть такая норма в русском языке, как употребление предлога в
      » 27/09/2010, 14:40, Автор: some 
smile.gif Какой неправильный русский язык: "в Крыму" и "на Украине".
« Предыдущая тема | Перечень тем | Следующая тема »
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей: