Здравствуйте, гость Правила · Помощь

»  Любимый автор, Антология форума Подписаться | Сообщить другу | Версия для печати
 
Любимый автор на форуме.
ЧерныйВорон [ 6 ]  [2,24%]
Сашун [ 16 ]  [5,97%]
Терентий [ 24 ]  [8,96%]
Тукан [ 33 ]  [12,31%]
dyme [ 5 ]  [1,87%]
Шалом [ 4 ]  [1,49%]
Претендер [ 15 ]  [5,60%]
Итис [ 4 ]  [1,49%]
Меф [ 12 ]  [4,48%]
Оператор_Ы [ 10 ]  [3,73%]
Айс [ 5 ]  [1,87%]
Байкер [ 20 ]  [7,46%]
Минздрав [ 33 ]  [12,31%]
Запятая [ 7 ]  [2,61%]
Софт [ 4 ]  [1,49%]
Геша [ 13 ]  [4,85%]
Черпак [ 22 ]  [8,21%]
some [ 3 ]  [1,12%]
Гелла [ 13 ]  [4,85%]
другое [ 19 ]  [7,09%]
Всего голосов: 268
Гости не могут голосовать 
      » 29/09/2010, 13:49, Автор: Сашун 
Софт ("29/".$m["сен"]."/2010," 12:34)
ЗАДАЧА:
Мальта. На Мальту.
Официальное название государства: Республика Мальта. В Республику Мальта.

Украина. На Украину.
Официальное название государства: Украина. На Украину.

ВТОРАЯ ЗАДАЧА
Шкаф, пальто и шляпа. Шляпу положили (куда?) НА шкаф, а пальто повесили (куда?) В шкаф.

ТРЕТЬЯ ЗАДАЧА.
Стол и тетрадь. Ваня положил тетрадь (куда?) НА стол, передумал и спрятал тетрадь (куда?) В стол.




--------------------
С уважением, А.Малышев
      » 29/09/2010, 14:12, Автор: Wookiee 
Сашун, уже неоднократно отмечалось, что в языке, в т.ч. в русском, бывает такая фигня, как исключения. "На Украину" - это исключение из правила "на остров/полуостров/местность
НА Кубу
НА Таймыр
НА Кавказ
НА Украину.
Для Украины, как специально для нас написал академик, допустимо использование и предлога "на", и предлога "в". Попытки продолжать оспаривать правильность словосочетания "на Украину" после этого показывает то ли неумение читать по-русски, то ли манию величия ("я лучше всяких академиков-лингвистов знаю, как писать по-русски" ).

"совсем не так, как я, нужно произносить слово «the table» согласно последней инструкции ГорОНО" ©М.Задорнов
      » 29/09/2010, 14:16, Автор: Ice 
ЧЕТВЕРТАЯ ЗАДАЧА:
Карты (игральные) и стол. Саша положил карту НА стол, потом передумал и положил НА колоду.

( а в ТРЕТЬЕЙ ЗАДАЧЕ, кстати стол был из ИКЕА , там нет в столе ни ящика ни полочки, поэтому непонятно куда мог положить Ваня терадь В.... blink.gif )

--------------------
Ice
--------------------------------------------

user posted image
      » 29/09/2010, 14:54, Автор: Сашун 
Нацелить ракеты НА Россию, но поехать В Россию.
Обрушить гнев НА Россию, но инвестировать В Россию.
Пойти войной НА Россию, но родиться В России.

Который пишет или произносит "НА Украину" - он что конкретно имеет в виду?

Это сообщение отредактировал Сашун - 29/09/2010, 14:55

--------------------
С уважением, А.Малышев
      » 29/09/2010, 14:57, Автор: Marus 
Сашун ("29/".$m["сен"]."/2010," 14:54)
Который пишет или произносит "НА Украину" - он что конкретно имеет в виду?

Всё только хорошее. Только вот инвестировать на Украину неудобно. Остальное все вполне - и красивые озера на Украине, и аисты на Украине летают. Машка рассказывала.
Насчет умереть или родиться. Родился в Украине, умер в ней- странно звучит

Это сообщение отредактировал Marus - 29/09/2010, 14:59
      » 29/09/2010, 17:58, Автор: Yura_06 
Сашун ("29/".$m["сен"]."/2010," 15:54)

Который пишет или произносит "НА Украину" - он что конкретно имеет в виду?

Например то, что Украинские указы, как по ИХ мнению нужно говорить, не распространяются на НАШ государственный русский язык.
      » 29/09/2010, 19:07, Автор: DBoris 
Почитал уже версию, мол Медвед крут, либерал, привлекает на свою сторону бизнес и т.п.
Не верю... Не победть либералу мочильщика в сортирах. Мочильщики электорату (извините за выражение) понятнее и ближе... Сколько там тех либералов на Руси наберётся...
      » 29/09/2010, 19:15, Автор: DBoris 
Yura_06 ("29/".$m["сен"]."/2010," 17:58)
Например то, что Украинские указы, как по ИХ мнению нужно говорить, не распространяются на НАШ государственный русский язык.

Совершенно верно.
Нормы языка не следует подстраивать под указы вообще, другого государства в частности.
Просто в официальном языке следует грамотно и корректно употреблять выражение "В Украину", когда речь идёт о государстве Украина.
В быту Вы, разумеется вправе употреблять "Посол на Украине", "Поставить пинжак в шкаф", "Вынести велик на коридор" и любые другие выражения на Ваше усмотрение.
Лишь бы достичь (взаимо)понимания.
      » 29/09/2010, 20:01, Автор: fssa 
DBoris'у, видимо, следует все же еще раз повторить. Грамотно - "на", и это НЕ обсуждается. Корректно ли писать в ущерб грамотности в условиях, когда всем известно, что это в ущерб - это большой вопрос. Тут все не так просто. "Давайте относиться к дикарям, как к людям". Сама эта фраза предполагает, что дикари - не люди, а к ним только нужно так относиться. Так же и тут. Подумайте об этом, раз вы такой поборник корректности. Как бы братья-украинцы при поддержке таких как вы, добившись свово, не подложили бы себе свинью еще больше. Ведь до тех пор, пока не началась эта кампания, никому и в голову не приходило усматривать в обороте "на Украину" нечто, указывающее на ее подчиненное положение и недолив по части самостийности. Зато теперь каждый задумается, а такие вещи, знаете ли, могут прочно засесть в подсознании. :))

Это сообщение отредактировал fssa - 29/09/2010, 20:13

--------------------
А на самом деле мы все ждем не дождемся конца света... :)
      » 29/09/2010, 20:20, Автор: DBoris 
fssa ("29/".$m["сен"]."/2010," 20:01)
Грамотно - "на", и это НЕ обсуждается.

Вы в одном предложении ошиблись дважды и оба раза по сути.
1) Грамотно "на" для территории, и "в" для государства.
2) И это как раз и обсуждается )))

Ок, пробую убедить в последний раз.
ситуация до 1991 года:
- существует стойкое бытовое словосочетание "На Украину". Совпадает с официальным.
- существует официальное словосочетание "В таком-то государстве". Без исключений.

ситуация после 1991 года - появилось новое государство - Украина.
- сохранилось стойкое бытовое словосочетание "На Украину"
- появилось официальное словосочетание "В государстве Украина", "В Украине".

Ваше желание загнать стойкое, но бытовое, словосочетание в официальный язык под маркой "исключения" - исключительно Ваши хотелки.
Ваше убеждение, что в официальном языке употребляются исключительно исконные, как деды-прадеды говорили, выражения - я готов уважать, но не готов принять.

Это сообщение отредактировал DBoris - 29/09/2010, 20:33
« Предыдущая тема | Перечень тем | Следующая тема »
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей: