| Здравствуйте, гость | Правила · Помощь |
Все темы | | | |
| » Из Украины в Беларусь/Белоруссию, абсолютно без политики | | | |
|
|
|
Ладно, выскажу еще свое дилетантское мнение и пойду листики по улице попинаю. Белоруссия и Россия имеют схожий язык. Скажут, Беларусь, я пойму и буду называть Беларусью...Но английский и русский языки довольно далеки друг от друга своими корнями. И меня не заставишь Соединенные штаты Америки называть Юнайтед Стейтс оф Америка. Как не прикажешь и янки называть нас Россия, а не Раша. Все! Точка.
|
|
|
||||||
Странная аналогия с темой. Беларусь-Белоруссия, George-Джорджия, Эдуард-Владимир. Вопрос: Какая пара в этой цепочке лишняя? |
||||||
|
|
|
Я бы еще понял, если бы Вы меня назвали Эдуардзе (может так в Грузии звучит мое имя), но причем тут Владимир...Не, грю ж, перепил я сегодня,тупой стал.Так что на сегодня закроем эту тему...Завтра мой мозг избавится от алкогольных паров, я еще раз прочитаю ветку и догоню, где Вы собаку зарыли..
Это сообщение отредактировал Додсон - 9/10/2010, 10:01 |
|
|
|
Не вижу лишней пары.
Вижу - в одной паре подменено написание (на латинице вместо кириллицы и действительное нынешнее имя) Точнее уж было: "Беларусь-Белоруссия, Георгия-Грузия, Эдуард-Владимир". И тогда все станет на свои места. В каждой паре присутствует слово, которое соответствует "как сами себя называют", а ему противостоит "как кому-то нравится". |
|
|
|
Cnapmak ,по моему ты перегибаешь-Эдуард и Владимир два разных имени как Беларусь и Сомали например, а Беларусь и Белоруссия,это примерно как Петр и Петя, или Петька, разговорное,обиходное названия Петра...и хотя в паспорте у тебя написано Петр, если тебя брат назовет Петей или Петькой,это сильно тебя заденет?
-------------------- "Он нес знамя высоко — не хотел его видеть." Е.Лец. |
|
|
|
Любой англоязычный гражданин прочитает George, как Джорджия(Джордже).По крайней мере я услышу с его уст именно так. Немец прочитает Георге и именно так я услышу! Ну акцент я не могу передать клавой .Я не об этом. Георгия, пусть Георгия. Но никто в мире слово Эдуард, даже на албанском диалекте, не услышит, как Владимир. Ты уже понял,что ты чего-то несешь, а уперся в какие-то другие сравнения (как хочу, так и ворочу!
Это сообщение отредактировал Додсон - 9/10/2010, 10:42 |
|
|
||
Нет. Это, примерно, как Петр и Пьер. Согласись, что в семье далекой от Франции это звучало бы несколько неестественно |
||
|
|
|
Кстати, в паспорте (на английской страничке) у меня написано PETR, а не PIT.
Это сообщение отредактировал Cnapmak - 9/10/2010, 10:47 |
|
|
|
А как в США пишут страну Беларусь? Belarus или Whiterussia (Белая руссия)? И мое субъективное мнение,что на всех языках название страны должно звучать одинаково. И только так, как она звучит в той стране. Говорит финн, что моя страна-Суоми,значит на всех наречиях во всех странах это Суоми, а не какая-то Финляндия. Нарекли африканцы свою страну и назвали ее Ботсвана, значит везде называть Ботсвана, как бы сложно тебе не было так завернуть язык. Привыкай. Россия, значит и в Африке Россия, а не Раша. Во! И споров бы не было...
|
Все темы | | | |
« Предыдущая тема | Перечень тем | »
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
0 Пользователей:
