Здравствуйте, гость Правила · Помощь

»  А что, элементарную вежливость нынче отменили? Подписаться | Сообщить другу | Версия для печати
      » 27/08/2014, 21:18,  Меф 
Согласен
      » 28/08/2014, 17:18,  Kirk 
Gombo ("27/".$m["авг"]."/2014," 21:06)
зайди на сайт, скажем, Коммерсанта или Ведомостей - солидные бизнес-издания, самые солидные из имеющихся в России - посмотри, как они подписывают авторов, как именуют лиц, упоминающихся в статьях. Наверное, полное ФИО или фамилия-инициалы найти можно, но это будет редкое исключение.

И это, повторяю свой тезис - сугубо правильно.
Потому что разбираться в китайских правилах поименования - тоже непросто.
А, повторяю, разбираться таки придется. Или в английских, или в китайских. Потому что finally - других просто не будет.

Это сообщение отредактировал Kirk - 28/08/2014, 17:20
      » 28/08/2014, 21:52,  дато 
Gombo ("27/".$m["авг"]."/2014," 19:00)


о чем я и говорил с самого начала - нормы вежливости англоязычного общества не используют отчество/второе имени в обращении; Россия постепенно заимствует эту манеру.

Давайте не будем совершать подмену понятий, уважаемый Гомбо Эрыжанович!

Начнем с того, что я нигде не опровергал первую часть посыла, мне показалось нечто иное, а именно то, что Вы пытаетесь опровергнуть мое утверждение об отсутствии в англоязычном обществе отчества как социального понятия, отождествляя второе имя англоязыких с отчеством русскоязычных.

Теперь поговорим о второй части посыла, а именно о постепенном заимствовании Россией (о как!!! РОССИЕЙ!!!!wink.gif манеры общения, не использующей отчество в целях перевода общения в русло дополнительно выказываемого уважения. С моей точки зрения, Ваше утверждение ложно. Совершенная Вами логическая ошибка заключается в том, что Ваше утверждение противоречит следующей логической аксиоме: Если В является подмножеством А, то операнд А применим к В, а операнд В к А применен быть не может.

Другими словами, заимствование есть. Однако, поскольку оно относится к отдельным социогруппам, являщимся частью российского общества, то делать вывод о распространении заимствования на всю Россию как минимум преждевременно. Более того, в нашем обществе имеются социогруппы, такое заимствование категорически отвергающие. Как мне представляется, количество как групп, так и членов групп, отвергающих заимствование, несколько больше продвигающих, по крайней мере, пока. И имеется довольно значительное число членов продвигающих социогрупп, для которых принятая в продвигающей социогруппе манера общения дискомфортна.

Ваш пример из области журналистики также нерелевантен в силу следующей особенности журналистики как социального института - там ВСЕГДА и ВЕЗДЕ (хоть в деловой прессе, хоть в желтой, хоть в современных изданиях, хоть в изданиях начала 20 века) отчество чаще игнорировалось как в обозначении авторов статей, так и в обозначениях фигурантов. Исключения были связаны обычно с официозом, но в последнее время журналисты свою связь с официозом стараются отрицать. Думаю, понятно, почему отчество у них совсем пропало biggrin.gif

Это сообщение отредактировал дато - 28/08/2014, 22:03
      » 28/08/2014, 22:37,  Меф 
дато ("28/".$m["авг"]."/2014," 21:52)
Другими словами, заимствование есть.
Спорно.
Вы даёте оружие своему оппоненту, утверждая наличие заимствования.
Далее сами же поясняете, что причина может быть совсем не в заимствовании и не в копировании.
Далось же это "заимствование" Вам.
Gombo (27 авг 2014)
...нормы вежливости англоязычного общества не используют отчество/второе имени в обращении; Россия постепенно заимствует эту манеру.
...
Два отдельных утверждения, связь исключительно грамматическая.
Гомбо указал, что связи нет. И замечательно, одну проблему разрешили.
Я согласился и не стал обсуждать второй абзац его сообщения, ибо это бессмысленно - это гипотезы, подгоняемые под желаемое и поданные в форме доказанного утверждения.

Ни у одной из сторон нет доказательств, у каждого из нас есть мнение и не более того - никто не в состоянии предоставить доказательную базу из-за отсутствия исследований этого вопроса (мне таковые неизвестны).


Может быть, стоит переформулировать, обсуждаемую вами, проблему?

Я бы согласился с векторностью, параллельностью процессов. Которые, возможно, усиливаются друг другом. Резонанс. Хм, вспомнился мост и марширующие солдаты. )) Думаю, языки выдержат.
      » 31/08/2014, 13:07,  Gombo 
дато ("28/".$m["авг"]."/2014," 22:52)
Начнем с того, что я нигде не опровергал первую часть посыла, мне показалось нечто иное, а именно то, что Вы пытаетесь опровергнуть  мое утверждение об отсутствии в англоязычном обществе отчества как социального понятия, отождествляя второе имя англоязыких с отчеством русскоязычных.

Т.е. придумал за оппонента тезис и с блеском его опроверг. Ну, хотя бы честно признался, и то хлеб.

дато ("28/".$m["авг"]."/2014," 22:52)

Теперь  поговорим о второй части посыла, а именно о постепенном заимствовании Россией (о как!!! РОССИЕЙ!!!!wink.gif манеры общения, не использующей отчество в целях перевода общения в русло дополнительно выказываемого уважения. С моей точки зрения, Ваше утверждение ложно. Совершенная Вами логическая ошибка заключается в том, что Ваше утверждение противоречит следующей логической аксиоме: Если В является подмножеством А, то операнд А применим к В, а операнд В к А применен быть не может.


Никогда такого не было и вдруг опять! Снова опровергаем тезис, которого оппонент не выдвигал.


дато ("28/".$m["авг"]."/2014," 22:52)
Более того,  в нашем обществе имеются социогруппы, такое заимствование категорически отвергающие.


Теорему существования ты успешно доказал собственным примером, но это к дискуссии не имеет практически никакого отношения. А что имеет - это вот эта самая тема, например, где представитель твоей вымирающей социогруппы возмущается тем, что преобладающая социогруппа использует не совпадающие стандарты.




Это сообщение отредактировал Gombo - 31/08/2014, 13:21
      » 31/08/2014, 14:11,  Gombo 
Ладно, можно перейти к следующей серии - "приторной вежливости" англосаксов.

Начнем с простого вопроса: вы встретились в коридоре с коллегой, который приветствовал вас традиционным "How do you do?" Какой из вариантов ответа наиболее соответствует социальным нормам:

А) Great, I just had myself a whole mess of black eyed peas and rice.
В) Thank you, I'm fine.
C) Hi, John!
      » 31/08/2014, 14:15,  Aleksandr_ll 
Gombo ("31/".$m["авг"]."/2014," 14:11)
Начнем с простого вопроса: вы встретились в коридоре с коллегой, который приветствовал вас традиционным "How do you do?" Какой из вариантов ответа наиболее соответствует социальным нормам:

Мой ответ: "Дую - дую помаленьку" biggrin.gif

Это сообщение отредактировал Aleksandr_ll - 31/08/2014, 14:17

--------------------
Кувалда в руках ума не прибавляет.
      » 1/09/2014, 18:38,  дато 
Gombo ("31/".$m["авг"]."/2014," 13:07)

дато ("28/".$m["авг"]."/2014," 22:52)

Теперь  поговорим о второй части посыла, а именно о постепенном заимствовании Россией (о как!!! РОССИЕЙ!!!!wink.gif манеры общения, не использующей отчество в целях перевода общения в русло дополнительно выказываемого уважения. С моей точки зрения, Ваше утверждение ложно. Совершенная Вами логическая ошибка заключается в том, что Ваше утверждение противоречит следующей логической аксиоме: Если В является подмножеством А, то операнд А применим к В, а операнд В к А применен быть не может.


Никогда такого не было и вдруг опять! Снова опровергаем тезис, которого оппонент не выдвигал.


Придется привести прямую цитату, чтобы память освежить. Прямая цитата из твоего сообщения :


" о чем я и говорил с самого начала - нормы вежливости англоязычного общества не используют отчество/второе имени в обращении; Россия постепенно заимствует эту манеру."""



Ну и еще несколько прямых цитат:
"В английском отсутствует уважительная форма обращения;
"Ну, к примеру, про "отсутствие в [англосаксонском] обществе отчества как такового".


Пусть народ сам решает, твои высказывания я опровергал или свои собственные домыслы... biggrin.gif Особенно впечатляет отрицание отождествления понятий, указанных тобой через косую черту wink.gif

Это сообщение отредактировал дато - 1/09/2014, 18:51
      » 1/09/2014, 18:55,  дато 
Gombo ("31/".$m["авг"]."/2014," 13:07)

Теорему существования ты успешно доказал собственным примером, но это к дискуссии не имеет практически никакого отношения. А что имеет - это вот эта самая тема, например, где представитель твоей вымирающей социогруппы возмущается тем, что преобладающая социогруппа использует не совпадающие стандарты.

Это тоже придется опровергнуть прямой цитатой, теперь уже моей:

"Во-первых, лично мне по фигу. Я совершенно свободно общаюсь в разных ситуациях хоть на Вы, хоть матом. "
      » 1/09/2014, 19:44,  дато 
Gombo ("31/".$m["авг"]."/2014," 14:11)
Ладно, можно перейти к следующей серии - "приторной вежливости" англосаксов.

Начнем с простого вопроса: вы встретились в коридоре с коллегой, который приветствовал вас традиционным "How do you do?" Какой из вариантов ответа наиболее соответствует социальным нормам:

А) Great, I just had myself a whole mess of black eyed peas and rice.
В) Thank you, I'm fine.
C) Hi, John!

Давай попробуем. Единственная просьба - говорим о высказываниях, а не о личностях. Пассажи о "вымирании" и "преобладании", равно как и "юрист - не гуманитарий!!!" бессмысленны, об этом чуть выше очень неплохо написал Меф.

Основная проблема кроется, как мне представляется, именно в том, что в русском обществе традиционный релевантный ответ на вопрос "как дела?" означает беседу под водочку на полчаса, а в английском - что-то типа В) в твоем посте. Именно традиции поколений, формирующие некие подходы к общению, порождают внутренний дискомфорт индивидуумов при ломке указанных традиций. И совершенно не при чем тут эффект "белой вороны", который ты пытаешься приписать топик-стартеру. Как видно из реакции хомячков, уж чем-чем, а "представителем вымирающей социогруппы" она точно не является. Кто-то поддерживает, кто-то приспосабливается, кто-то насмехается. Разные люди, разные реакции. Соответственно, и жизнеспособность изменений зависит не от того, являются ли изменения "прогрессивным движением вперед к Европе" или они попутное следствие "низкопоклонства перед Западом". Зависят они от совершенно других вещей - насколько предлагаемые изменения отвечают чаяниям большинства не только данной группы, но и общества в целом.
В обоснование своей мысли приведу несколько неожиданный пример: в русском инете совершенно неожиданно возник и расцвел пышным цветом такой культурный феномен, как "йазыг падонкафф". И играются в него люди совершенно разные. Разные по интеллекту, уровню образования, возрасту, полу, занятиям etc. Почему? Как мне представляется, феномен оказался таким живучим просто потому, что каждый видит в нем своё. Кто-то реализует социальный протест, кто-то тешит чувство юмора, а кто-то и правда вываливает на всеобщее обозрение своё грязное бельё. Кому-то, правда, эти игрища противны, есть и такие люди.

Теперь о выводах. Процесс общения в русском обществе является вполне устоявшимся. Общение по имени и на "ты" не получило распространения не только преобладающего, но даже и широкого. Все бюджетные организации, все крупные корпорации, все незнакомые между собой вежливые люди в метро и магазинах общаются исключительно на "Вы", и по отчеству, если знают таковое. А на "ты" общаются (заметь, я не делаю выводов - ни "пока", ни "еще"wink.gif в мелких частных лавочках и полузакрытых группах в социальных сетях. Куда в результате придем - а Бог его знает. Мне, как я уже писал выше - по фигу biggrin.gif
« Предыдущая тема | Перечень тем | Следующая тема »
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей: